Γερμανικά… δαγκωτό «ψηφίζουν» οι Ελληνες, καθώς ολοένα και περισσότεροι επιλέγουν να διδαχτούν τη συγκεκριμένη γλώσσα. Σύμφωνα με τη Eurostat, ο αριθμός των Ελλήνων μαθητών που «στρέφονται» στα γερμανικά έχει αυξηθεί κατά 8% σε ορίζοντα επταετίας (από το 2005 έως το 2012). Κατά το ίδιο διάστημα, έχει μειωθεί κατά 10% η εκμάθηση της γαλλικής γλώσσας, ενώ τα αγγλικά παραμένουν πρώτα στις προτιμήσεις των Ελλήνων, σε ποσοστό 90%.
Οπως προκύπτει από τα στοιχεία που έδωσε στη δημοσιότητα η Eurostat (με αφορμή τη χθεσινή Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών), τα αγγλικά, τα γαλλικά και τα γερμανικά αποτελούν τις πλέον διαδεδομένες γλώσσες σε όλη την Ευρωπαϊκή Ενωση.
Απογοήτευση
Παράλληλα, όμως, έρευνα του ευρωβαρόμετρου αποδεικνύει την ανεπάρκεια της δημόσιας ελληνικής εκπαίδευσης. Ειδικότερα, το 50% των Ελλήνων δεν μπορεί να διαβάσει μια ξένη γλώσσα ούτε να επικοινωνήσει στο διαδίκτυο, και μάλιστα σε μια εποχή που οι ξένες γλώσσες αποτελούν ίσως το πολυτιμότερο εφόδιο για την είσοδο στην αγορά εργασίας.
Επιπλέον, η αποτελεσματικότητα της εκμάθησης ξένης γλώσσας στο δημόσιο σχολείο αξιολογείται στο 15%, έναντι του 61% αυτής που παρέχεται στα φροντιστήρια!
Διαγωνισμός
Χθες, πάντως, με αφορμή την Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών, οι Πανελλήνιοι Σύνδεσμοι Ινστιτούτων Ξένων Γλωσσών πρόσφεραν δωρεάν μία ώρα διδασκαλίας ξένης γλώσσας σε μαθητές, φοιτητές και γονείς. Επίσης, βρίσκεται σε εξέλιξη (έως τις 20 Οκτωβρίου) πανευρωπαϊκός διαγωνισμός για νέους μεταφραστές, που απευθύνεται σε νέους έως 17 ετών. Οι συμμετέχοντες (που ενημερώνονται στα κατά τόπους λύκεια) θα κληθούν να μεταφράσουν κείμενο μίας σελίδας από μια επίσημη γλώσσα της Ευρωπαϊκής Ενωσης σε μια άλλη, ενώ το θέμα θα σχετίζεται με την ευρωπαϊκή ταυτότητα.
Εύη Πανταζοπούλου


